厕所革命(下):每天都用的厕所居然还有这些问题
OMG! What's wrong with China's toilets?
短片导演:
高幸子(Gao Xingzi)
国家/地区:
中国(China)
短片类型:
纪实短片(Documentary)
短片时长:
2分30秒
短片简介:
小厕所,大民生。20世纪80年代,以筹备亚运会为契机,中国拉开了“厕所革命”序幕。2015年,习近平总书记对厕所革命作出重要批示,提出三年内要实现全国旅游厕所“数量充足、干净无味、实用免费、管理有效”的目标。2017年,中国国家旅游局又发布了新的三年计划:从2018年至2020年,全国计划新建、改扩建旅游厕所6.4万座,其中新建4.7万座以上,改扩建1.7万座以上。厕所文明一小步,人类文明一大步。通过30多年的努力,国内百姓及海内外友人切实感受到了厕所环境的日臻完善。影片便是以“厕所革命”为话题,展开了对“如厕习惯”、“厕所环境”、“如厕卫生”、“改善实况”、“百姓体会”等方面的呈现。影片均采用了诙谐幽默的方式,通过丰富的动画和新媒体视听语言,结合海内外受众的采访,展现了人们对中国厕改前后的真实体会,也从侧面反映了国家31多年以来,在厕所革命方面所做的诸多努力与完善。 面塑的功底让周毅做出来的糕点活灵活现。他花了一年时间改良翻糖的配方,让相对坚硬的翻糖变得极有韧性,擀得像纸一样薄,用来做人偶的衣服。这样的衣服,和真人穿衣一样一层一层地披上,薄得似乎能透出肉来。 2017年,周毅带着他的团队参加了英国国际蛋糕比赛,夺得3金2铜。这是中国队伍首次获得奖项。描绘少女时代武则天的《粉黛佳人》则获得大奖“国际组别最佳”。比赛现场,评委只有在品尝了人偶的服饰之后才敢确定,它们真的是翻糖做的。更让周毅高兴的是,许多参赛队伍都采用了经过他们革新的翻糖材料。"

A revolution is underway in China, spearheaded by the government, to wipe out substandard toilets, and promote a clean image of a modern country. In 2015, the central government initiated a three-year-plan to fund China’s investment on the public restrooms. Between 2015 to 2017, 68,000 public lavatories were erected or upgraded – 20 percent more than the original target. In 2017, the government announced the second phase of its campaign to improve toilets nationwide, targeting rural and urban areas in its attempt to build what Xi has called a "new countryside” and make good on its promise to finalize an all-round moderately prosperous society by 2021. The film has introduced China’s efforts and resolutions targeting the “Toilet Revolutions” with a form in a combination of street interviews to the Chinese residents and people from overseas, and animations to present the reality of China’s restrooms after 31 years’ improvement.